Exégèse de la sourate 87 Al A’la (Le Très Haut)

Au nom d’Allah le Tout Miséricordieux le très Miséricordieux

1. Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très Haut,

2. Celui Qui a crée et agencé harmonieusement,

3. qui a décrété et guidé,

4. et qui a fait pousser le pâturage,

5. et en a fait ensuite un foin sombre.

6. Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n’oublieras

7. que ce qu’Allah veut. Car, Il connaît ce qui paraît au grand jour ainsi que ce qui est caché.

8. Nous te mettrons sur la voie la plus facile.

9. Rappelle, donc, où le Rappel doit être utile.

10. Quiconque craint (Allah) s'[en] rappellera,

11. et s’en écartera le grand malheureux,

12. qui brûlera dans le plus grand Feu,

13. où il ne mourra ni ne vivra.

14. Réussit, certes, celui qui se purifie,

15. et se rappelle le nom de son Seigneur, puis célèbre la Salat.

16. Mais, vous préférez plutôt la vie présente,

17. alors que l’au-delà est meilleur et plus durable.

18. Ceci se trouve, certes, dans les Feuilles anciennes,

19. les Feuilles d’Abraham et de Moïse.

Exégèse de la sourate Al A’la par Ibn Kathir

87 – SOURATE DU TRÈS-HAUT
19 versets
Révléée tout entière à la Mecque à la suite de la sourate «Du Soleil qui
s’éteint»
Bismi-L-Lâhi-r-Rahmâni-r-Rahûn
sabbihi-sma rabbika-l-’a‘lâ (1) -1-ladî halaqa fasawwâ (2) wa-l-ladî
qaddara fahadâ (3) wa-l-ladî ’ahraja-l-mar‘â (4) faja‘alahu g u t a ’an
’ahwâ (5) sanuqri’uka fa’lâ tansâ (6) ’ilâ mâ sa^’a-L-Làhu ’innahû
ya‘lamu-l-jahra wama yahfâ (7) wa nuyassiruka lil-yusrâ (8) fadakkir ’in
nafa‘ati-d-dikrâ (9) sayaddakaru may-yah5â (10) wa yatajannabuhâ-1-’-
asqâ (11) -1-ladî yaslâ-n-nâra-1-kubrâ (12) tumma lâ yamûtu fîha walâ
yahyâ (13).
Au nom d’Allah le Miséricordieux le Très Miséricordieux.
Glorine le nom de ton Maître le Très-Haut. (1) Lui qui crée avec
483
harmonie. (2) Lui qui calcóle à l’avance et assigne un but à chaque chose.
(3) Loi qoi fait croître toote végétation (4) et la fait ensuite se faner et
dépérir. (5) Nous t’enseignons le Coran, tu ne l’oublieras pas; (6) à moins
qn’Allah ne le veuille. Car il connaît le visible et l’inrisible. (7) Nous
rendrons ta tâche facile. (8) Prêche, quand tn crois tes prédications
profitables. (9) Elles profitent à ceux qui craignent Allah. (10) Seuls s’en
écartent les réprouvés (11) qui seront consumés par le feu de l’enfer. (12)
Là, ils seront dans on état qui ne sera ni la vie ni la mort. (13).
Ibn Abbas rapporte que le Prophète -qu’Allah le bénisse et le
salue- en récitant: «Glorifie de nom de ton Maître le Très-Haut» disait:
«Gloire à mon Seigneur le Très-Haut». Il créa l’homme sous la forme
harmonieuse et la plus parfaite. Il donne à chaque chose sa mesure,
lui fixe la destinée et la dirige vers la voie droite. A ce propos, il est
cité dans le Sahih de Mouslim: «Dieu a fixé les destinées de toutes les
créatures de cinquante mille ans avant la création des cieux et de la terre.
Son Trône était sur l’eau (au-dessus)» (Rapporté d’après Un Omar qui le
remonte au Prophète)111.
«Loi qui fait croître toute végétation» c’est à dire le pâturage et puis
Il le transforme en fourrage sec et noir. O Mouhammed, lui dit Dieu:
«nous t’enseignons le Coran, tn ne l’oublieras pas» et ceci constitue une
promesse de Dieu qu’il lui apprendra le Coran et qu’il ne l’oubliera plus
jamais «à moins qu’Allah ne le veuille». Par la suite, le Prophète –
qu’Allah le bénisse et le salue- récitait le Coran sans en rien omettre
sauf dans le cas où Dieu le voulait. «Car II connaît le visible et
l’invisible». Rien n’est Lui est caché des actes et des paroles de Ses
serviteurs.
«Nous rendrons ta tâche facile» en te rendant faciles les œuvres de
charité, en t’imposant une religion facile à pratiquer sans difficulté ni
peine. «Prêche quand tu crois tes prédications profitables» et fais
entendre le Rappel s’il y en a quelqu’utilité. Les ulémas ont déduit de
ce verset qu’il ne faut enseigner la science qu’à ceux qui en sont
484
dignes. Ali a dit à ce propos: «T u n’enseignes une science à des gens
dont leur intelligence ne la conçoit pas sans que cette science ne soit
une peine pour leur raison. Racontez aux gens des choses qu’ils
connaissent déjà. Aimeriez-vous que Dieu et Son Messager soient
traités de menteurs?».
«Elles profitent à ceux qui craignent Allah». Car celui qui craint le
Seigneur, Le redoute et il est sûr qu’il va Le rencontre un jour, en tire
profit. Quant à l’incrédule, le réprouvé, il s’en écarte, il tombera dans la
fournaise et là, il ne mourra pas pour trouver le repos, et il ne vivra
pas car sa vie là ne lui sera qu’un supplice continu.
Abou Sa’id Al-Khudri rapporte que le Messager de Dieu -qu’Allah
le bénisse et le salue- a dit: «Les damnés de l’Enfer qui le méritent,
n’y mourront pas et n’y vivront pas. Il y aura des gens qui subiront le
supplice du feu à cause de leurs péchés. Ils mourront et une fois
calcinés, on permettra d’intercéder en leur faveur. On les fera sortir et
ils seront jetés dans les rivières du Paradis. On demandera aux
bienheureux du Paradis de verser sur eux de l’eau, et ils seront
ressusdtés tel un grain qui pousse dans le limon du torrent» (Rapporté
par Ahmed et Mouslim). Les damnés, en subissant le supplice du feu,
appelleront: « O Malek, que ton Seigneur noos achève». «Restez où vous
êtes», répondra-t-il» [Coran XLIII, 77]. Et Dieu a dit ailleurs: «La mort ne
mettra jamais un terme à leur supplice et celui-ci ne connaîtra pas
d’adoucissement» [Coran XXXV, 36].
qad ‘aflaha man tazakkâ (14) wa dakara-s-ma rabbihi fasallâ (15) bal
tu’tirûna-l-hayâta-d-dunyâ (16) wal-’a hiratu hayru-w-wa ’abqa (17)
inna hâdâ lafî-s-suhufi-l-’ûlâ (18) suhufi ’Ibrâhîma wa Mûsâ (19).
Bienheureux celui qui se conserve pur, (14) mentionne le nom de son
Maître et prie. (15) Hélas! vous préférez la vie de ce monde (16) et
485
cependant l’autre est meilleur et plus durable. (17) Cette vérité a déjà été
exprimée dans les vieux livres, (18) les livres d’Abraham et de Moïse. (19).
Celui qui se sera purifié de l’immoralité, aura suivi ce qui a été
révélé au Messager -qu’Allah le bénisse et le salue-, invoqué Dieu, Le
mentionne souvent, se sera acquitté des prières à leurs moments
déterminés ne cherchant que Sa satisfaction et en se conformant à
Ses lois, celui-là sera le bienheureux.
Ibn Abbas, dans son commentaire, s’est limité aux cinq prières
quotidiennes, soutenu par Ibn Jarir. Omar Ben Abdul Aziz de sa part,
ordonnait aux hommes de verser la zakat du Fitr en récitant: « ­
Bienheureux celui qui se conserve pur, mentionne le nom de son Maître et
prie».
Mais les hommes préfèrent plutôt la vie ici-bas à celle de l’au-delà
en œuvrant pour la première plus qu’ils ne le font pour l’autre alors
que la deuxième doit être le but principal. «E t cependant l’autre est
meilleur et plus durable» car le bas monde ne tardera pas à être anéanti
avec tous ses jouissances éphémères, et la récompense divine dans
l’autre vaut mieux que le bas monde et ce qu’il contient. Comment
donc un homme raisonnable n’y pense pas et s’occupe de la vie
présente en négligeant l’autre? Le Messager de Dieu -qu’Allah le
bénisse et le salue- a dit à ce propos: «Ce bas monde est la demeure
du vagabond, les biens d’ün fauché et c’est pour ce bas monde qu’un
insensé fait fortune» (Rapportépar Ahmed d’aprés Aicha).
Il est dit aussi dans un hadith: «Quiconque aime la vie présente
aura endommagé sa vie future et celui qui n’aime que la vie future
aura endommagé sa vie présente. Préférez donc ce qui perdure à ce
qui disparait» (Rapporté par Ahmed d’après Abou Moussa).
«Cette vérité a déjà été exprimée dans les vieux livres, les livres
d’Abraham et de Moïse» Ceci est pareil aux dires de Dieu: «Ne lui a-ton pas divulgué les feuillets de Moïse, ceux d’Abraham, modèle de
fidélité… jusqu’à: puis une juste rétribution les récompensera» [Coran LIII,
36-41].
Abou AI-‘Alya a commenté cela et dit: Le contenu de cette sourate
486
se trouve dans les anciens livres célestes. Mais Ibn Jarir a limité ceci à
ces versets: «Bienheureux celui qui se conserve pur… jusqu’à et cependant
l’antre est meilleur et pins durable» qu’on trouve dans les vieux livres.
Une opinion soutenue aussi par Qatada, Ibn ZaTd et d’autres.
487