Exégèse de la sourate 95 At Tin (Le Figuier)

 

 

سُوۡرَةُ التِّین

 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 
 

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ (١) وَطُورِ سِينِينَ (٢) وَهَـٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ (٣) لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَـٰنَ فِىٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٍ۬ (٤) ثُمَّ رَدَدۡنَـٰهُ أَسۡفَلَ سَـٰفِلِينَ (٥) إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٍ۬ (٦) فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ (٧) أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَـٰكِمِينَ (٨)

 

Sourate LE FIGUIER
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Par le figuier et l’olivier! (1) Et par le Mont Sīnīn! (2) Et par cette Cité sûre! (3) Nous avons certes créé l’homme dans la forme la plus parfaite. (4) Ensuite, Nous l’avons ramené au niveau le plus bas, (5) sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue. (6) Après cela, qu’est-ce qui te fait traiter la rétribution de mensonge? (7) Allah n’est-Il pas le plus sage des Juges? (8)


Exégèse de la sourate At Tin par Al Utaymin

Sourate  At Tin

La Figue

Sourate Mecquoise, descendue après Sourate Al Burûj.

La Basmalah a été déjà expliquée.

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ (١) وَطُورِ سِينِينَ (٢) وَهَـٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ (٣)

« Par la figue et l’olive, par le mont Sinaï et par cette ville sûre » : Allah a juré par ces quatre choses : la figue, l’olive, le mont Sinaï et la ville sûre. La ville sûre est la Mecque ; la sourate est mecquoise et Allah y désigne une chose proche en employant le démonstratif « hâdha » ( cette ville qui est sûre ».

Allah a juré par les figue et l’olive parce que ces deux fruits poussent en Palestine. Il a juré par le mont  Sinaï parce que c’est la montagne près de laquelle se tenait Moïse (عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ ) quand Il lui a parlé. Il a juré par cette ville sûre car la Mecque est l’endroit le plus aimé d’Allah et le plus noble auprès de lui.

Certains savants ont dit qu’Allah a fait ici trois serments :

  • Le premier « Par la figue et l’olive » fait allusion à la terre de Palestine, terre des prophètes qui sont les descendants d’Israël (Jacob) ; le dernier d’entre eux est Jésus fils de Marie (عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ )
  • Le deuxième « par  le mont Sinaï » désigne la montagne près de laquelle Allah le Très Haut a fait la révélation à Moïse (عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ ).
  • Le troisième par lequel Il jure « par cette ville sûre » concerne la Mecque, terre où Allah a missionné Muhammad (عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ ) à son peuple en tant qu’Envoyé.

Sa parole « le mont Sinaï » signifie le monte de la bénédiction, car Allah le Très Haut a qualifié la vallée qui l’entoure de sacrée -al wâdi-l-muqaddas-

لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَـٰنَ فِىٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٍ۬ (٤)

—  « Nous avons certes créé l’homme en la plus belle stature, laqad khalaqna-l-‘insâna fî ahsani taqwîm- »

Ce verset est le complément du serment, Allah a juré qu’Il a créé l’homme en la plus belle stature. L’idée exprimée par cette phrase est renforcée par trois intensifs -mu’akkidât- : le serment, la lettre (arabe) « lâm »et la particule « qad ».

Allah a juré qu’Il a créé l’homme « accomplie de conception », c’est à dire dans la plus harmonieuse des formes et dans la plus parfaite nature, il n’existe pas sur terre une créature plus parfaite que l’homme dans le corps et l’esprit.

 ثُمَّ رَدَدۡنَـٰهُ أَسۡفَلَ سَـٰفِلِينَ (٥)

— « puis Nous l’avons ramené au plus bas des plus bas » : ce rabaissement dont Allah parle dans ce verset est une diminution physique, comme Il l’a dit dans cet autre verset : « Certains d’entre eux vous seront ramenés à l’âge de la décrépitude » 248 ( Coran Sourate an-nahl S16 V70).  Plus  l’homme prend de l’âge , plus sa force physique diminue ; son corps se courbe et son visage perd de son éclat, il est donc ramené au plus bas.

Si nous considérons que le sens de la suite du verset : « accomplie de conception » intègre également la prime nature selon laquelle Allah a prédisposé les hommes comme l’adoration qui se fonde sur cette prime nature, alors le verset fait aussi allusion à ceux dont l’état spirituel se dégrade au point de tomber très bas après avoir été au sommet de la foi et de la connaissance religieuse. Il est pertinent de dire que ce verset intègre les deux sens.

 إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٍ۬ (٦)

 

— « exception faite de ceux qui croient et effectuent les œuvres salutaires : ils auront une rétribution jamais interrompue » :ce verset est excepté de Sa parole : « Nous l’avons ramené au plus bas des plus bas ». Ceux qui croient et effectuent les œuvres salutaires ne seront pas ramenés au plus bas des plus bas, ils garderont leur foi et leurs œuvres jusqu’à la mort.

« ils auront une rétribution jamais interrompue »  « falahum ajrun ghayru mamnûn » : le terme arabe  « ghayru mamnûn » signifie une rétribution qui n’est jamais interrompue. Il a aussi le sens de « minna », qui veut dire que quand ils auront cette rétribution, on ne les vexera pas en leur disant par exemple : « Rappelez-vous que Nous vous avons accordés telle chose et telle chose », comme ce qui se passe dans ce bas monde. Il existe en effet, des personnes qui quand elles te rendent service, ne cessent de te le rappeler et à chaque occasion te vexent par leur parole : « Je t’ai rendu service. Je t’ai aidé », ainsi que par d’autres paroles de ce genre. Ce verset est pris dans les deux sens.

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ (٧)

— Puis Allah le Très Haut a dit : « Qu’est ce qui pourrait, après cela, te faire démentir la religion ? » = « Qu’est ce qui pourrait après cet exposé te faire démentir la religion ? ». En effet, quand l’homme regarde sa personne, son origine et sa création et constate qu’ Allah l’a élu, qu’IL a harmonieusement créé sa forme et parfait sa prime nature, alors, certainement grandiront dans son cœur la foi en LUI -exalté soit-IL, la croyance en Son Livre et l’assentiment au sujet de tout ce dont les Envoyés ont été informés.

أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَـٰكِمِينَ (٨)

— Allah a conclu la sourate par Sa parole : « Allah n’est-IL pas le Plus Sage des Sages ? « alaysa-l-lâhu bi ahkami-l-hâkimîn » : il s’agit dans ce verset d’une affirmation sous forme interrogative. Allah affirme, en effet, qu’IL est «ahkami-l-hâkimîn ».

Le mot « ahkam » est un superlatif qui dérivedu nom « hikmah » ( sagesse) et aussi du « hukm » ( jugement). En effet, la plus grande sagesse est celle d’Allah  (الله عز وجل ) et Il est aussile plus grand des juges, ontologiquement et religieusement;à Lui revient l’ordre tout entier.

Nous implorons Allah de nous accorder la bonne compréhension de Son Livre et de la Sunna de Son Envoyé (عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ ), car IL est Omnipotent.